↑ Наверх

Из Кембриджа в ООН

  • 19 Июня 2015 г. в 06:20
  • комментариев нет
  • 5203 просмотра
Красавица, ученый, консультант ООН, спортсменка и патриотка. С тем, что с этой девушки следует брать пример нашей молодежи, не поспорит никто




Можно ли без связей и больших запасов денег на кредитке поступить в один из ведущих университетов мира? Да! Рассказывает "Буряад Унэн"


Реальное подтверждение этому – наша землячка Есуна Дугарова. Окончив Санкт-Петербургский государственный университет по направлению «китаистика и бирманистика» с красным дипломом, Есуна выиграла стипендию в магистратуру, а затем и в докторантуру Восточного факультета Кембриджского университета. Cейчас Есуна является консультантом-аналитиком Женевского филиала ООН по социальной политике в развивающихся странах.

В этой девушке удивительно гармонично сочетаются красота, ум и высокая степень духовности. Защитив докторскую диссертацию в Кембридже, Есуна преподавала в Федеральной политехнической школе Лозанны, Кембриджском университете, работала научным сотрудником в Лондонской школе экономики и политических наук, а также консультировала Всемирный банк по социальной ответственности. Внушительный список, не так ли?

А сейчас Есуна является консультантом-аналитиком Женевского филиала ООН по социальной политике в развивающихся странах. Есуна очень разносторонний человек – занимается бальными танцами и спортом, углубляет свои знания иностранных языков. Кажется, что этот список можно продолжать бесконечно, настолько мой собеседник открыт новому и интересному… С тем, что с этой девушки следует брать пример нашей молодежи, не поспорит никто.

Про семью и детство

- Основной фундамент в развитие человека закладывает семья. Расскажите, пожалуйста, про свою семью.

- Родилась и выросла в Улан-Удэ. Мой папа Баир Сономович Дугаров – народный поэт Бурятии, доктор филологических наук, мама – Любовь Сампиловна Дугарова, сотрудник Бурятского Научного центра. Сестра Сарангуа живет со своей семьей в Санкт-Петербурге и занимается исследованием по социализации детей-инофонов.

Наше детство прошло просто и скромно, без лишнего материального достатка, но в окружении любви и теплоты. Главное, родители заложили в нас моральные качества и нравственные принципы, в том числе порядочность, ответственность и уважительное отношение к окружающим, которые мы соблюдаем по сей день.

Наиболее яркие моменты детства у меня ассоциируются с Окой, малой Родиной моего дедушки и отца, где я проводила летние каникулы. Именно в Оке, священной земле Гэсэра, во мне зародилась бурятская идентичность. Как сейчас помню моё первое знакомство с Саянами. От гор веяло пронизывающим холодом, но в то же время шла огромная сила. Невидимая нить меня привязала к Оке, а через эту связь я почувствовала свою неотъемлемую принадлежность бурятской земле.

– Как часто вы бываете на Родине? Приехав в Улан-Удэ, что вы делаете в первую очередь? Есть ли особая традиция?

– Ездить домой получается не так часто, как хотелось бы. Главное – это провести время с семьей, окунуться в священную воду Байкала, помолиться в дацане и впитать в себя энергию родной земли.

Про Кембридж

– Как вам удалось выиграть стипендию в Кембридж?

– Для начала стоит пояснить читателям, что поступление в Кембриджский университет и получение стипендии – это два отдельных процесса. Можно поступить в Кембридж, но при этом не выиграть стипендии. А можно выиграть стипендию, но при этом не соответствовать вступительным требованиям университета. Получение стипендии для меня стало ключевым, поскольку я не смогла бы поехать учиться за свой счет.

Сам процесс поступления был трудоемким, особенно потребовались усилия для получения стипендии. Конкуренция была жесткой. На одно место претендовало несколько тысяч человек со всей страны, и я подавала на общих основаниях. Ни денег, ни связей у меня не было, поэтому приходилось рассчитывать только на свои усилия.

Главным вопросом в заполнении формы для стипендий было обосновать, почему именно я заслуживаю стипендию, какую пользу мое обучение принесет обществу. На тот момент подавала на одногодичную магистратуру на Восточный факультет по направлению «Китаеведение», где собиралась проводить исследование о том, как усваивается китайский язык. Я же объяснила его важность тем, что Китай является важным стратегическим игроком на мировой арене, и мое исследование поможет лучшему пониманию механизмов изучения китайского языка, тем самым способствуя упрощению его усвоения.

Уже находясь в Кембридже, я выиграла стипендию на обучение в докторантуре. Думаю, этому способствовала не только прилежность в учебе, но и активная внеклассная деятельность. По окончанию докторантуры опубликовала несколько статей, в том числе в международных реферируемых журналах, и надеюсь, что тем самым внесла свою лепту в то дело, ради которого, собственно, и находилась в Кембридже.

– Расскажите, пожалуйста, про учебу в Кембридже?

– Кембриджский университет подразделяется на факультеты/департаменты, где проходят лекции, и колледжи, где студенты, как правило, живут. Колледж играет довольно важную роль, особенно для студентов бакалавриата, поскольку это своего рода дом вдали от дома, который предоставляет не только жилье, но и поддержку по разным вопросам. В то же время учеба проходит в очень интенсивном режиме. Большое внимание университет уделяет самостоятельному обучению и от студентов ожидается, чтобы они сами нарабатывали знания. Помню, когда только приехала в Кембридж, у меня было ощущение, как будто бросили в открытый океан и при этом сказали: «Как хочешь, так и выбирайся». Поначалу было, конечно, непривычно, но подобный подход позволил мне повзрослеть, прежде всего, интеллектуально.

– Как прошёл этап адаптации в чужой стране?

– В Англии она, в целом, прошла довольно гладко. Правда, было несколько моментов, которые меня смутили или удивили в силу разных культурных и исторических обстоятельств. Это касается как житейских моментов, таких, как привычки питания и чаепития, или чрезмерной вежливости англичан, так и более серьезных вопросов, касающихся взаимоотношений между поколениями, отношения к религии, свободы выражения мыслей и классовости. Швейцария, где я сейчас живу, значительно отличается от Англии, как по менталитету людей, так и образу жизни. Но это совсем другая история…

Жить в другой стране и более того, суметь интегрироваться в местное общество, как мне кажется, это целое искусство. Буряты – народ гордый, а гордым людям всегда сложнее адаптироваться в чужой среде, потому что это подразумевает необходимость идти на уступки, делать то, что порой не хочется, или отходить от привычных норм. На своем опыте жизни в Англии и на Западе в целом я поняла, что можно интегрироваться в новую среду, но при этом не забывать своих корней и оставаться верной своим принципам.

6.jpg

Про успех

– Чем занимаетесь в свободное время?

– В свободное время люблю заниматься спортом. В теплое время года плаваю, играю в теннис на открытом воздухе, увлекаюсь парусным спортом. Зимой катаюсь на лыжах. Также люблю искусство, особенно театр, оперу и живопись. Вместе с друзьями, мы организуем музыкальный фестиваль в Бирме этим летом, где я буду вести дискуссию с другими экспертами о роли искусства в достижении устойчивого развития в развивающихся странах. 

Также состою в клубе Toastmasters, где практикую навыки публичного выступления, которые помогают мне в работе. Конечно, люблю читать, а также изучаю буддизм.

– Каких авторов вы бы порекомендовали прочитать бурятской молодежи?

– Книг, которые произвели на меня глубокое впечатление, довольно много. Очень сильно повлияла на моё сознание книга Далай-ламы «Искусство быть счастливым», которую мне порекомендовал тибетский монах, а также личный переводчик Далай-ламы, с которым мы познакомились в Кембридже. Благодаря этой книге, нашла ответы на многие из моих вопросов о сложной и противоречивой человеческой натуре, о взаимоотношении людей, об источниках страданий, страхов и переживаний, а главное, о методах их преодоления. Также на меня подействовала книга Джека Уэзерфорда «Тайная история монгольских королев», в которой он заявил, что без дочерей Чингисхана не было бы Монгольской империи. Эту книгу мне подарил мой друг, посол Монголии в ООН. Говоря о любимых авторах, не могу не упомянуть русских классиков, таких как Николай Гоголь, Федор Достоевский, Антон Чехов, произведения которых читала на одном дыхании. Я бы порекомендовала читать как можно больше качественной литературы, расширять свой кругозор, стимулировать мышление.

– Что, по-вашему, есть успех? Кого вы считаете успешным человеком?

– Для меня успех – это баланс между работой, домом и досугом: это гармония как внутри себя, так и с окружающим миром. В то же время осознаю, что человек не обязательно должен быть успешен во всех аспектах. Мы все живые люди, и нам свойственны моменты слабости или даже кризисов. Но именно умение достойно справляться с трудностями и двигаться вперед составляет для меня существенную часть успеха.

Моей главной ролевой моделью является мой дедушка Соном Гомбоевич Дугаров. Когда-то в детстве он помогал своим родителям пасти коров и овец. И никто не мог подумать, что этот мальчик из села Хужир Окинского района дорастет до профессора, заслуженного учителя и министра образования Бурятии, создаст кафедру начального образования в Бурятском государственном университете и воспитает поколение талантливых и достойных представителей бурятского народа. Но дело тут даже не в заслугах и почестях. Важным для меня является его человеческая натура. Именно дедушка показал мне своим примером, как можно прожить жизнь с достоинством.

– Что Вам помогает вдали от дома в трудной ситуации? Что вас вдохновляет?

– В любой ситуации, какой бы сложной она ни была, для меня важно сделать все, что от меня зависит. Я понимаю, что трудности зачастую служат испытанием, и поэтому стараюсь относиться к проблемам как к полезному опыту. Именно подобный позитивный подход помогает мне в трудных ситуациях. В пути, как мне кажется, необходимы три элемента: мечта, дух и сила. Без мечты нет того маяка, который бы освещал дорогу. Дух является стержнем человека и помогает выстоять даже в самых сложных ситуациях. А сила воли или характера, необходима, чтобы достигать поставленные цели. Главное в этом пути – сохранить достоинство, доброту к окружающему и веру в лучшее.

– Сегодня многим молодым людям бывает сложно найти своё место в жизни. Как сделали свой выбор Вы?

– Когда я оканчивала школу, признаюсь, у меня не было четкого представления о том, чем хочу заниматься. Оно пришло лишь с годами. Когда поступала в университет, ориентировалась по тому, что у меня получается. Поскольку у меня были способности к языкам, решила остановить свой выбор на Восточном факультете СПбГУ. Желание увидеть мир вдохновило меня на поступление в Кембридж. Уже учась в докторантуре Кембриджа, была задействована в Обществе международного развития, где прониклась потребностью помогать обществу и содействовать международному сотрудничеству. Именно это стремление привело меня в ООН. По моему мнению, самое главное в поиске своего места в жизни – это прислушиваться к своему сердцу и доверять своей интуиции, но при этом активно искать и использовать возможности. Ведь жизнь предоставляет нам немало возможностей, но мы не всегда их замечаем или ценим.

– Ваши пожелания нашим читателям – молодёжи Бурятии.

– Жизнь многогранна. Я уверена, что в каждом из вас есть талант, о котором вы, может, даже не догадываетесь. Откройте для себя границы и, прежде всего, внутри себя. Не бойтесь выходить из зоны комфорта. И в пути, где бы вы ни оказались, каких бы высот вы ни достигли, не забывайте, откуда вы пришли.

Как вы видите, Есуна Дугарова обладает невероятной харизмой, целеустремлённостью, огромной внутренней силой. Она не только открыта всему новому, но и умеет идти до конца. Всё это не может не вызвать чувство гордости и глубокого уважения к ней.

7.jpg

Интервью Asia Russia Daily, июнь 2014 г.
Есуна Дугарова: Умейте ценить возможности, которые дарит жизнь

Когда задаешь вопросы, то понимаешь, что успех в жизни сопутствует ей во многом благодаря не только генам или блестящему образованию, а работоспособности, собранности, жизнелюбию, внутренней силе и уверенности в себе, ответственности и творческому подходу и умению расставлять приоритеты. Очередная героиня АРД Есуна Дугарова - ярчайший представитель молодой элиты Бурятии и мира.

- Наложила ли на вас отпечаток ваша полиязычность?

Своей позицией по этому вопросу я частично делилась на странице газеты Guardian, где я говорила о том, что каждый язык, которым я владею, является своего рода ключиком от дверей, открывающим целый мир возможностей, которых могло бы и не быть в ином случае. Эти возможности, к примеру, варьируются от путешествия по отдаленным провинциям Китая вплоть до интегрирования в закрытое общество частных клубов Лондона или вхождения в круги международной дипломатии. Работая в ООН, например, я использую 4 из 6 официальных языков ООН, что способствует более эффективному сотрудничеству. Более того, знание языков предоставляет мне возможность рассказать иностранной публике о своей родине и тем самым привлечь больший интерес к Бурятии. Именно с этой целью я написала статью о Бурятии, опубликованной в специальном выпуске журнала ООН, который распространяется по филиалам ООН по всему миру. Таким образом, моя полиязычность не только изменила мою жизнь, сделав ее более многогранной, но и позволяет мне повышать осведомленность всего мира о моей родине. Говоря о внутреннем состоянии, то знание языков никак не повлияло на мою бурятскую идентичность. Независимо от того, на каком языке я говорю, с кем и в какой стране, стержень этой самой идентичности составляют те же ценности и приципы, которые сформировались во мне на основе бурятского культурного наследия и сделали меня такой, какой я являюсь сегодня.

- Разносторонние интересы (музыка, танцы, языки, спорт и занятие моделью). Как это совмещается?

Прежде всего, я наслаждаюсь тем, что я делаю, даже если это не всегда дается легко. Когда есть желание, я думаю, можно найти и время. А здесь важно быть организованной и дисциплинированной. Эти качества были заложены во мне с детства, а с годами, они лишь еще больше развились. С опытом я также научилась правильно распределять приоритеты. Сделать хочется очень много, но в сутках всего лишь 24 часа. Один из важных уроков, которому я также научилась с годами, это умение ценить возможности, которые нам дарит жизнь или которые мы сами находим.

Для наглядного примера того, как я совмещаю разные интересы, приведу пример из своей типичной трудовой недели. По утрам до работы я хожу в бассейн. Хожу каждый день, кроме тех дней, когда у меня занятия французского. Спорт заряжает меня энергией на весь день. По вечерам люблю посещать с друзьями концерты и выставки, что является неотъемлемой частью моей жизни и позволяет мне расслабиться после интенсивного рабочего дня. Иногда хожу на мероприятия литературного и дипломатического клубов Женевы, в которых состою членом.

Любовь к искусству во мне привили мои родители, которые с детства водили нас с сестрой в театры и музеи, а также отдали нас в музыкальную школу по классу чанзы, за что я им благодарна, хотя поначалу мы этого недооценивали! С годами у меня углубился интерес к изобразительному искусству, и живя в Лондоне, например, я не пропускала ни одной выставки. Женева, в основном, представлена современным искусством, что открывает новые грани воображения и человеческого таланта. Бальными танцами же я занималась будучи в Кембридже. Сподвигло меня на это желание не просто хорошо двигаться, а делать это изящно и грациозно. К тому же, за бальными танцами стоит целое культурное и историческое наследие, которое мне удалось оценить съездив на Венский бал в Австрии. Что касается моего опыта в качестве модели, я это делала в благотворительных целях, и хотя когда-то в школе я ходила на курсы моделей, никогда не думала, что эти навыки мне пригодятся на Лондонской неделе моды!

По выходным играю в теннис, зимой катаюсь на горных лыжах в близлежащих Альпах и путешествую. В свободное время, которого не так много, также люблю читать. Знание французского, например, позволяет мне оценить искусство пера французских классиков в оригинале.

Особое место в моей жизни занимает буддийская философия и практика. По воскресеньям я хожу на молебен в дацан Shedrub Choekhor Ling на вершине горы Salève во Франции, что на границе со Швейцарией. Это придает мне духовных сил и позволяет мне многое переосмыслить.

– Вы согласны, что буряты любят учиться?

Я уверена в том, что буряты – очень способный и талантливый народ. Можно привести много примеров, подтверждающих этот факт, как среди исторических фигур, таких как Доржи Банзаров, первый бурятский ученый, так и среди современников в разных сферах деятельности. Помню, как Его Святейшество Далай Лама на встрече с монгольской общиной в Англии в 2008 году, на которой я присутствовала, сказал одну мудрую фразу: “Если монголы смогут соединить в себе силу и дух Чингисхана, заложенный у них в крови, с трудолюбием и возможностями современного образования, тогда они вновь смогут стать великой нацией.” Это наставление, я думаю, можно также адресовать и бурятам. Ключевым здесь, на мой взгляд, является не только желание учиться и стремление к новым знаниям, но и умение идти до конца к поставленной цели несмотря на препятствия.

- Вы надолго за рубежом и где мечтаете жить дальше?

Я не загадываю на будущее и не строю воздушных замков. Я просто делаю все, что от меня зависит для того, что моя мечта или мечта близких мне людей осуществилась. Конечно, есть определенные предпочтения, где бы хотелось оказаться дальше, но эти предпочтения, на данный период моей жизни, определяются не столько желанием пожить в конкретной стране, сколько содержательностью моего существования в ней.

- Вы говорите на родном языке?

Я владею бурятским, свободно читаю и грамотно пишу. Но говорить на нем возможностей мало, особенно живя за границей. Я изучала бурятский в школе, а дома практиковала с родителями. Но этого было недостаточно для совершенного знания языка. Тогда и по сей день недостаточно благоприятных условий для создания той среды, которая бы способствовала более эффективному развитию бурятского языка. Отсутствие данной среды частично является издержкой советского режима. Но прошлого не исправишь, зато можно изменить будущее. Конечно, это системный вопрос, и решать его нужно системно. Но при этом не стоит пренебрегать индивидуальными мерами и собственными усилиями. В моем случае, для поддержания практики бурятского, я слушаю новости и читаю газеты онлайн на бурятском языке, а также использую его при общении с родителями по скайпу. Так что знания, конечно, есть, правда, больше в пассивном, нежели в активном состоянии. Но я не унываю и продолжаю работать над тем, чтобы добиться совершенного знания своего родного языка.

– Расскажите об учебе, работе в Кембридже?

- В Кембриджском университете я училась сначала в магистратуре, а затем в аспирантуре Восточного факультета. Все мое обучение и проживание оплачивалось стипендией, которую я выиграла на общей конкурсной основе. Без стипендии я бы не смогла себе этого позволить. Моя семья обладает большим богатством, но это богатство интеллектуальное, а не материальное. В аспирантуре я занималась исследованием того, как носители русского и английского языков усваивают китайский как иностранный язык. Это было своего рода естественным продолжением моего обучения в Санкт-Петербургском государственном университете, где я изучала китайский и бирманский, но уже с более фундаментальной научной подоплекой. Для этого я проводила лингвистические эксперименты в России, Китае и Англии, в котором участвовали носители этих трех языков, и на основе этих экспериментов проводила количественные и качественные анализы. Меня часто спрашивали: “Так кто же лучше усваивает китайский: русские или англичане?” Не все так просто. Результаты моего исследования показали, что и те и другие способны достичь знания китайского языка, как родного, но есть определенные нюансы в структуре языка и в окружающей среде, которые осложняют этот процесс. Не буду томить читателя техническими деталями своего исследования, результаты которого опубликованы в нескольких реферируемых журналах.

Кембридж дал мне не только платформу для дальнейшего профессионального роста, но и предоставил среду для личностного многостороннего развития. Я была задействована во многих кружках и участвовала в разных общественных мероприятиях. Мне довелось пообщаться со многими интересными людьми, как с Нобелевскими лауреатами и членами английской королевскои семьи, так и с молодыми, но амбициозными и талантливыми ребятами, которых я имею честь называть своими друзьями.

Один из таких кружков под названием Общество международного развития, в котором я состояла учась в Кембридже, пробудил во мне интерес к международному развитию, и мне захотелось посвятить себя дальше этому делу профессионально и тем самым внести больший вклад в общество.

Защитив докторскую диссертацию за три с половиной года, я одновременно была занята на трех работах: преподавала в Кембриджском университете, работала научным сотрудником в Лондонской школе экономики и политических наук, а также консультантом во Всемирном банке. Преподавать студентам Кембриджского университета было большим удовольствием. Всегда приятно видеть в глазах молодых ребят интеллектуальный азарт и делиться с ними своими знаниями. Под моим руководством находилось 20 студентов первого курса, в основном англичан. Я давала занятия по двум предметам, касающимся когнитивных процессов усвоения и использования языка, а также влияния общества и его норм на эти процессы.

- В чем заключается ваша работа в ООН?

- В данный момент я работаю в Женевском филиале ООН по социальной политике и устойчивому развитию в развивающихся странах. Моя работа включает в себя исследование и анализ социальных проблем и их взаимодействия с экономическим развитием, охраной окружающей среды и политическими процессами. На основе этого я пишу статьи и доклады и вместе с коллегами формирую рекомендации для стран-членов ООН. Совсем недавно, например, мы с директором написали главу для доклада Генерального секретаря ООН с рекомендациями для повестки дня глобального развития после 2015 года. Я также активно участвую в межправительственных дискуссиях, устанавливаю и развиваю сотрудничества с другими организациями и представляю свой институт на разных встречах и конференциях. Работы очень много, но я люблю то, что я делаю. Мне важно осознавать, что это приносит пользу окружающим, и тем самым, это наполняет мою жизнь более глубоким смыслом.

8.jpg

Статья Есуны Дугаровой о Бурятии  в журнале ООН
UN Special «Специальный Выпуск ООН» N 724

«Специальный Выпуск ООН» - это ежемесячный журнал сотрудников Организации Объединенных Наций в Женеве. Его первый номер вышел в октябре 1949 года, и с тех пор журнал издается в течение более 60 лет один раз в месяц каждый год. Основной целью и вкладом журнала является содействие взаимопониманию и укреплению сотрудничества в работе Организации Объединенных Наций и ее партнеров. Журнал распространяется в филиалах ООН (Нью-Йорке, Женеве, Вене и Бангкоке) и дипломатических миссиях по всему миру.

Символ Евразии

Бурятия является уникальным местом. Благодаря своей истории, географическому положению и культурному наследию, её поистине можно назвать символом Евразии, представляющим собой перекресток европейской и азиатской культур,традиций и менталитетов. Бурятия – это республика в России, расположенная в Восточной Сибири на границе с Монголией. Ее столицей является г. Улан- Удэ, где я родилась и выросла. Республика находится на восточной стороне озера Байкал, крупнейшего резервуара пресной воды в мире. Коренным населением региона являются буряты, потомки монгольских племен, населявшие Прибайкалье на протяжении более тысячелетия.

Бурятский народ

Бурятский народ прошел длинный и сложный процесс эволюции. Территория вокруг озера Байкал традиционно являлась территорией этнической Бурятии, которая находилась в центре различных этнических и политических событий в регионе. Многие из традиций бурятского народа были основаны на монгольской традиции: вертикальное древнее монгольское письмо, кочевой образ жизни, хозяйство, основанное на скотоводстве, охоте и рыболовстве, и духовная культура. Даже название республики было первоначально Бурят-Монголией. В 17-м веке Бурятия была присоединена к России, что являлось закономерным следствием колонизаторской политики и экспансии на богатые природными ресурсами земли. Это историческое событие оказало значительное влияние на образ жизни бурятского народа и привело к формированию бурятского этноса, который объединил в себе обособленные племенные группы. Советская идеология имела серьезные последствия для традиционной культуры, языка и религии бурят. Одним из последствий было принятие кириллицы, послужившей основой бурятского литературного языка. Являясь частью монгольской языковой группы, бурятский язык имеет собственный языковой статус.

Священный Байкал

Будучи колыбелью бурятского этноса, озеро Байкал считается самым глубоким и древним озером в мире, сформировавшимся 25 миллионов лет назад. Его природный резервуар содержит пятую часть пресной воды мира и, как таковой, представляет собой уникальную экосистему. Кроме того, разнообразие эндемических видов флоры и фауны, некоторые из которых присущи только Байкалу, делает его одним из самых биологически разнообразных озер на Земле. В бурятском языке мы называем Байкал «Далай», что буквально означает «море» из-за его объема. Считаясь священным у бурят, Байкал по праву определяет особую значимость Бурятии в биосфере планеты.

Религиозная традиция

Традиционно буряты придерживались архаичных верований и культов, которые были основаны на обожествлении природы, веры в духов и возможности их магического воздействия на окружающую среду. Племенные верования и культы были систематизированы шаманизмом. Со второй половины 17-го века верования и культы в шаманской форме были потеснены и частично адаптированы буддизмом, получившим широкое распространение в этнической Бурятии. К концу 19-го века большинство бурят придерживалось буддийской традиции. Очевидно, что буддизм имел большое влияние на Бурятию и ее народ, в том числе и на меня. Он не только сформировал отношения бурятского общества, руководствуясь принципом гуманности, но и также внес вклад в формирование нашей культуры и менталитета.

Эко-культурная традиция

Бурятская национальная традиция является экологической по своей сути, проявляющейся в том, что религиозные и мифологические идеи и представления бурятского народа основаны на культе природы. Буряты испокон веков с глубоким уважением относились к окружающей среде, в связи с кочевым образом жизни и религиозной культурой. Суровые климатические условия региона, в свою очередь, создали хрупкий баланс между человеком, обществом и окружающей средой. Это привело к деликатному подходу к природе, ориентированному не на ее покорение, а на гармоничное взаимодействие и равноправное партнерство с ней. Синтез буддизма и традиционных верований, сформировавший систему экологических традиций, таким образом, представляет собой основной атрибут бурятской эко-культуры.

Бурятская идентичность в глобализованном мире

Бурятский этнос в настоящее время представляет собой уникальную целостную систему социальных, культурных и экологических элементов. Он заключает в себе основополагающие традиционные ценности, которые, в свою очередь, лежат в основе бурятского наследия. Будучи буряткой, я считаю данное наследие стержнем своей идентичности. На мой взгляд, сохранение бурятской идентичности в современном глобализованном мире заключается не только в соблюдении традиций, приверженности религии и уважительном отношении к своей родине, семье и окружающей среде; оно заключается и в том, чтобы оставаться верной себе, своим ценностям и принципам, сформированным на основе этого наследия. Я верю, что именно эти основополагающие ценности сохраняют человеческое наследие, несмотря на пространственные или временные границы, и именно эти ценности являются жизненно важными для устойчивого будущего.

(Из журнала UN Special).
Перевод с английского автора.
Есуна Дугарова.

Также читайте

В Улан-Удэ юноша похитил из магазина 16 бутылок шампуня
Источник: МК в Бурятии
  • 16 Мая в 22:01
  • комментариев нет
Сотрудница УФСИН взяла шесть номинаций на конкурсе «Миссис Бурятия»
Источник: МК в Бурятии
  • 16 Мая в 21:59
  • комментариев нет
Жителей Бурятии предупреждают об угрозе клещей: укусы участились
Источник: МК в Бурятии
  • 16 Мая в 18:08
  • комментариев нет
В Бурятии торжественно откроют татарскую музей-усадьбу
Источник: МК в Бурятии
  • 16 Мая в 18:06
  • комментариев нет
В Улан-Удэ сотрудник СОБР рассказал о деятельности спецназа
Источник: МК в Бурятии
  • 16 Мая в 18:04
  • комментариев нет